Parutions 2013 Le Bélial'
Modérateurs : Estelle Hamelin, Eric, jerome, Jean, Travis, Charlotte, tom, marie.m
Parutions 2013 Le Bélial'
Le Bélial' vient de mettre en ligne son programme de parution pour 2013 :
JANVIER
Bifrost n° 69 : dossier Rock & SF (Plus d'infos)
FEVRIER
Accrétion (Le cycle des Xeelees - 4) de Stephen Baxter (Plus d'infos)
MARS
Le Dernier Château et autres crimes de Jack Vance (Plus d'infos)
AVRIL
Bifrost n° 70 spécial Stephen Baxter (Plus d'infos)
MAI
Le Calice du dragon (Le Dragon Griaule - 2) de Lucius Shepard (Plus d'infos)
JUIN
Barriere mentale et autres intelligences de Poul Anderson (Plus d'infos)
JUILLET
Bifrost n° 71 spécial Michel Pagel (Plus d'infos)
SEPTEMBRE
Sept secondes pour devenir un aigle de Thomas Day (Plus d'infos)
JANVIER
Bifrost n° 69 : dossier Rock & SF (Plus d'infos)
FEVRIER
Accrétion (Le cycle des Xeelees - 4) de Stephen Baxter (Plus d'infos)
MARS
Le Dernier Château et autres crimes de Jack Vance (Plus d'infos)
AVRIL
Bifrost n° 70 spécial Stephen Baxter (Plus d'infos)
MAI
Le Calice du dragon (Le Dragon Griaule - 2) de Lucius Shepard (Plus d'infos)
JUIN
Barriere mentale et autres intelligences de Poul Anderson (Plus d'infos)
JUILLET
Bifrost n° 71 spécial Michel Pagel (Plus d'infos)
SEPTEMBRE
Sept secondes pour devenir un aigle de Thomas Day (Plus d'infos)
Modifié en dernier par marie.m le mar. juin 18, 2013 7:13 am, modifié 4 fois.
- marc
- Messages : 2396
- Enregistré le : dim. mars 12, 2006 8:59 am
- Localisation : Bruxelles (Belgique)
- Contact :
Je ne me souviens pas avoir lu Barrière mentale sorti au masque. C'est l'occasion de réparer cet oubli. Je suis curieux pour le Vance. Est-ce que ce sont des nouvelles? Fantastique? Fantasy?
- Accrétion (Le cycle des Xeelees - 4) de Stephen Baxter (Plus d'infos)
- Le Dernier Château et autres crimes de Jack Vance
- Barriere mentale et autres intelligences de Poul Anderson
- Accrétion (Le cycle des Xeelees - 4) de Stephen Baxter (Plus d'infos)
- Le Dernier Château et autres crimes de Jack Vance
- Barriere mentale et autres intelligences de Poul Anderson
Marc Le Blog science-fiction de Marc et Phenix Mag
Auteurs préférés : Banks, Hamilton, Simmons, Heinlein, Reynolds, Vance, Weber, Bordage, P. Anderson, Eddings
Auteurs préférés : Banks, Hamilton, Simmons, Heinlein, Reynolds, Vance, Weber, Bordage, P. Anderson, Eddings
-
- Messages : 260
- Enregistré le : ven. févr. 10, 2006 3:19 am
- Localisation : Sol-3
les traductions sont reprises ou on reste sur les trads des premières éditions françaises ?PierrePaul a écrit :Le Vance, c'est un recueil de près de 400 pages de pure SF qui comprend deux romans (courts) et deux novellas : "Les maisons d'Iszm", "Alice et la cité", "Fils de l'arbre" et "Le dernier château" (prix Hugo et Nebula).
Le message ci-dessus peut contenir des traces de second degré, d'ironie, voire de mauvais esprit.
Son rédacteur ne pourra être tenu pour responsable des effets indésirables de votre lecture.
Son rédacteur ne pourra être tenu pour responsable des effets indésirables de votre lecture.
- bormandg
- Messages : 11906
- Enregistré le : lun. févr. 12, 2007 2:56 pm
- Localisation : Vanves (300 m de Paris)
- Contact :
Le Dernier Chateau est une merveille (lu à la parution dans Galaxy). Les Maisons d'Iszm, j'ai lu en Albin Michel, mais c'est aussi très bon.
Puisqu'on parle de traductions, j'espère surtout que celle de Barrière mentale sera non Masquée....
Puisqu'on parle de traductions, j'espère surtout que celle de Barrière mentale sera non Masquée....
Modifié en dernier par bormandg le ven. févr. 08, 2013 12:09 pm, modifié 1 fois.
"If there is anything that can divert the land of my birth from its current stampede into the Stone Age, it is the widespread dissemination of the thoughts and perceptions that Robert Heinlein has been selling as entertainment since 1939."
-
- Messages : 654
- Enregistré le : sam. oct. 03, 2009 8:30 pm
Toutes les réponses là où il se doit : sur le forum du Bélial'.MF a écrit :les traductions sont reprises ou on reste sur les trads des premières éditions françaises ?PierrePaul a écrit :Le Vance, c'est un recueil de près de 400 pages de pure SF qui comprend deux romans (courts) et deux novellas : "Les maisons d'Iszm", "Alice et la cité", "Fils de l'arbre" et "Le dernier château" (prix Hugo et Nebula).
GD
- bormandg
- Messages : 11906
- Enregistré le : lun. févr. 12, 2007 2:56 pm
- Localisation : Vanves (300 m de Paris)
- Contact :
Tu omets le lien; dommage, il serait utile dans ta réponse.GillesDumay a écrit :Toutes les réponses là où il se doit : sur le forum du Bélial'.MF a écrit :les traductions sont reprises ou on reste sur les trads des premières éditions françaises ?PierrePaul a écrit :Le Vance, c'est un recueil de près de 400 pages de pure SF qui comprend deux romans (courts) et deux novellas : "Les maisons d'Iszm", "Alice et la cité", "Fils de l'arbre" et "Le dernier château" (prix Hugo et Nebula).
GD
"If there is anything that can divert the land of my birth from its current stampede into the Stone Age, it is the widespread dissemination of the thoughts and perceptions that Robert Heinlein has been selling as entertainment since 1939."
tu veux dire qu'il faut aller poser la question là : http://forums.belial.fr/viewtopic.php?f=3&t=2874GillesDumay a écrit :Toutes les réponses là où il se doit : sur le forum du Bélial'.MF a écrit :les traductions sont reprises ou on reste sur les trads des premières éditions françaises ?PierrePaul a écrit :Le Vance, c'est un recueil de près de 400 pages de pure SF qui comprend deux romans (courts) et deux novellas : "Les maisons d'Iszm", "Alice et la cité", "Fils de l'arbre" et "Le dernier château" (prix Hugo et Nebula).
Le message ci-dessus peut contenir des traces de second degré, d'ironie, voire de mauvais esprit.
Son rédacteur ne pourra être tenu pour responsable des effets indésirables de votre lecture.
Son rédacteur ne pourra être tenu pour responsable des effets indésirables de votre lecture.
-
- Messages : 260
- Enregistré le : ven. févr. 10, 2006 3:19 am
- Localisation : Sol-3
Je corrige (et complète) toujours les traductions existantes quand elles en ont besoin (aidé en cela par Olivier Girard, qui en général ne se crédite pas). Là (quoique à des degrés divers), elles en avaient besoin.MF a écrit :les traductions sont reprises ou on reste sur les trads des premières éditions françaises ?
-
- Messages : 260
- Enregistré le : ven. févr. 10, 2006 3:19 am
- Localisation : Sol-3
Pourriez-vous être plus précis , s'il vous plait ?
La retraduction complétion de Gilles Dumay au sujet de Seigneur de lumière , dont je connaissais la trad. chez P.D.F. quasiment par coeur m'a convaincu , des morceaux manquants , d'autres à quasi contresens ; alors , qu'avez-vous à proposer en sus aux vieux de la vieille qui ont toutes les anciennes éditions ?
La retraduction complétion de Gilles Dumay au sujet de Seigneur de lumière , dont je connaissais la trad. chez P.D.F. quasiment par coeur m'a convaincu , des morceaux manquants , d'autres à quasi contresens ; alors , qu'avez-vous à proposer en sus aux vieux de la vieille qui ont toutes les anciennes éditions ?
"Tout est relatif donc rien n'est relatif !"
-
- Messages : 260
- Enregistré le : ven. févr. 10, 2006 3:19 am
- Localisation : Sol-3
Déjà, il manque un chapitre entier ; et tout le bouquin est... condensé. Jean-Daniel Brèque, qui s'est gentiment chargé de le scanner, estime la perte à 25 % minimum. C'est tout cela que je dois et que je veux restituer comme je l'ai fait sur d'autres livres au Bélial' et ailleurs. J'ai déjà travaillé sur des traductions d'Alain Dorémieux, j'ai pu voir ce que ça donnait sur certains textes des "Seigneurs de l'Instrumentalité", par exemple, qu'il avait pareillement "resserrés" ; je sais à quoi m'attendre.
Je confirme.PierrePaul a écrit :Déjà, il manque un chapitre entier ; et tout le bouquin est... condensé. Jean-Daniel Brèque, qui s'est gentiment chargé de le scanner, estime la perte à 25 % minimum.
Et j'ajoute que le livre sera enrichi de trois nouvelles datant à peu près de la même époque et portant également sur l'intelligence : "Les Arriérés", "Technique de survie" (alias "Un travail de Romain !") et "Terrien, prends garde !". Je ne les ai pas regardées de près question qualité et intégralité, mais Pierre-Paul fera le même travail si nécessaire.
Postface d'un scientifique spécialisé dans ces questions (pas Roland Lehoucq, mais un autre vrai fan de SF, m'a-t-on dit).
JDB (dans la grande série "les insomniaques se serrent les coudes)
“Miss Judith Lee, vous êtes l’une des choses les plus étranges de ce monde très étrange.”
- bormandg
- Messages : 11906
- Enregistré le : lun. févr. 12, 2007 2:56 pm
- Localisation : Vanves (300 m de Paris)
- Contact :
C'est une estimation incorrecte mathématiquement; un minimum est proche de la valeur. là c'est "au moins 25%" et même nettement plus....PierrePaul a écrit :Déjà, il manque un chapitre entier ; et tout le bouquin est... condensé. Jean-Daniel Brèque, qui s'est gentiment chargé de le scanner, estime la perte à 25 % minimum.
Quant aux nouvelles, si ce sont celles auxquelles je pense, en particulier Technique de survie, je crois qu'elles valent leur pesant de cacahuètes salées....
"If there is anything that can divert the land of my birth from its current stampede into the Stone Age, it is the widespread dissemination of the thoughts and perceptions that Robert Heinlein has been selling as entertainment since 1939."